Category Archives: Scripture

Why Study the Biblical Languages?

MelanchthonIn her The Roots of the Reformation Gillian Evans devoted many pages detailing the recovery of the biblical languages by the Renaissance and Christian humanists which played a decisive role in the Reformation. Pico della Mirandola (1463-1494) claimed that Hebraei bibunt fontem, Graeci rivos, Latini paludes—“the Hebrews drank from the spring, the Greeks from a river, the Latins from a swamp” (Evans, Roots, 264).

For a thousand years Western Christianity had relied on the Latin Vulgate and the numerous commentaries and glosses that had arisen around that translation. Copyist errors, traditional and philosophical interpretations, and certain translational decisions by Jerome in the fourth century all muddied the waters of biblical interpretation. Hence the humanist and Reformation cry, Ad fontes!—“Back to the sources!”

One of the Reformers, Philipp Melanchthon insisted that learning the biblical languages was essential:

Led by the Holy Spirit, but accompanied by humanist studies, one should proceed to theology . . . but since the Bible is written in part in Hebrew and in part in Greek—as Latinists we drink from the stream of both—we must learn these languages, unless we want to be “silent persons” (Evans, 264).

john1118greekwordle

Likewise Martin Luther, according to biographer Scott Hendrix:

Erasmus need not have worried that Protestant reformers would destroy good scholarship. All the leading reformers were trained in the classics and most had earned advanced degrees. They had no intention of abolishing the study of Greek, Hebrew, and Latin, since the knowledge of those languages helped to make the reformation possible. Writing to a familiar supporter in 1523 Luther emphasized that point:

“Do not worry that we Germans are becoming more barbarous than ever before or that our theology causes a decline in learning. Certain people are often afraid when there is nothing to fear. I am convinced that without humanist studies untainted theology cannot exist, and that has proven true. When humanist studies declined and lay prostrate, theology was also neglected and lay in ruin. There has never been a great revelation of God’s word unless God has first prepared the way by the rise and flourishing of languages and learning, as if these were the forerunners of theology as John the Baptist was for Christ” (Hendrix, Martin Luther: Visionary Reformer, 169).

Luther’s final sentence is well worth considering. I have often repeated to my students a comment my former Greek professor made to me: “If you can learn to read the Scriptures in the original languages you will gain 20-25% additional insight into the text.”

A Challenging Day in Church

Zacchaeus Stained GlassGoing to church can be a bit of a challenge, especially for those not used to the practice. The environment is unfamiliar, as are the people, and what goes on. Even those who attend regularly can find it a challenge, for a variety of reasons.

I found it a challenge last week, but in a different kind of way. After a time of congregational worship, three of the younger pastors shared their reflections on what has been the month’s preaching theme: The Table. Each of the pastors anchored their reflections in a story from the gospels. Josh spoke of Jesus and Zacchaeus having a meal together, and of its resulting in Zacchaeus’s repentance (Luke 19). Jess spoke of the rich, young ruler whose “table” was too full for Jesus to have a place, even though he was hungry for eternal life (Luke 18). Andrew referred to Jesus eating at the home of Matthew the tax-collector (Matthew 9) as the on-lookers asked, “Why does Jesus eat with such scum?” (NLT)

The short reflections circled around coming to Jesus, making space for him in our lives, and following him. I was challenged, however, arrested even, by these gospel texts. In the Zacchaeus story Jesus proclaims “Today salvation has come to this house.” What is this salvation of which Jesus speaks? For Zacchaeus, his repentance was a concrete turning from greed to give to the poor. His turning to the poor was, for Jesus, a sign of his turning to God.

So, too, the rich young ruler came to Jesus seeking eternal life. Jesus’ answer: “Go, sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven, and come, follow me.” Again, the link between “salvation” and generosity to the poor is evident. Finally, Andrew’s reflection showed Jesus amongst the outcast (though these tax-collectors were not poor in the economic sense), the “sick”, the morally bankrupt, sharing the table, enjoying friendship, joining them and calling them to himself.

So what is “salvation” or “eternal life”? What does it look like? What is the nature of this salvation that Jesus came to bring? It involves more than a simple “sinner’s prayer.”

Much more could and probably needs to said to answer these questions adequately. As is often the case, however, it was not so much what the preachers were saying, but what the Holy Spirit was saying through them as they opened Scripture for the congregation. The Holy Spirit was challenging me. That’s one of the main reasons I still go to church week-after-week: to gather with the people of God in a place where the Word of God is heard and the Spirit of God is active. I don’t think I would still be a Christian without this (sometimes challenging) spiritual practice.

And so I went home challenged.

And also grateful for the ministry of Josh, Jess and Andrew—all Vose students past or present—who serve God by serving his people. As another year at Vose is about to commence, I hope that many more students and graduates will take up the humbling call to serve God in Word and Spirit and congregation—and wherever else the Lord may call.

Scripture on Sunday – James 2:19

JamesJames 2:19
You believe that God is one; you do well. Even the demons believe—and shudder.

In verse 19 James addresses the opponent introduced in verse 18, the argument still using the second person singular you. Having, in verse 18, denied the argument that faith and works are two different ways in which one can live before God, and having insisted that faith and works belong inseparably together, James now sharpens his point.

“You believe that God is one” (su pisteueis hoti heis estin ho theos). There are numerous variants in the Greek manuscript tradition for this phrase (see McKnight, 233-234, whose partial list includes ten variants), but basically they reduce to two primary ideas: that God is one, or that there is one God. Many commentators prefer the translation “God is one” as the NRSV has it (cf. NIV), though both possibilities amount to the same confession of monotheism.

James appears to affirm this belief: “you do well” (kalōs poieis). This would be hardly surprising given the confession of monotheism was basic in Judaism and Christianity. Further, James uses the same phrase (kalōs poieite) in verse eight to affirm those who keep the royal law of love. Yet the context here suggests that James is being ironic or sarcastic, because he immediately pours scorn on this person’s belief. It is as though James is saying, “You believe that God is one—whoopy doo!” For “even the demons believe…” (kai ta daimonia pisteuousin).

This is a savage piece of rhetoric which cuts the legs out from under his opponent. It is immediately apparent that James views faith in a different way to his interlocutor. Faith is not simply belief; faith is more than belief, even orthodox belief. To believe in the unity of the one God was quite unusual in the ancient polytheistic world, though it formed the foundation of Jewish and Christian spirituality. The belief—which in and of itself is correct—is not yet faith, however. In chapter one we saw that James associates faith with a steadfast and enduring commitment to God. In chapter two we find that faith has implications: one cannot hold “faith” in Jesus Christ and simultaneously hold convictions, attitudes or behaviours that are contrary to Jesus Christ (2:1). That is, faith conforms the believer to its object, and for James, God—the object of faith—is generous (1:5), the God who chooses the poor (2:5). Faith, therefore, is not simply an intellectual acknowledgement of a point of doctrinal truth. Faith involves an existential commitment of the whole person to the person and will of God. Faith is self-involving, drawing the life of the believer into the life and activity of God.

It is clear that James is challenging a sub-biblical and non-Pauline understanding of faith. Both Paul and James—together and the whole New Testament—understand faith to be far more than assent to a doctrinal point. If James is reacting here against a form of Paul’s doctrine of justification by faith without works, it is not Paul’s teaching, but a distortion of it that is at issue.

Belief is important: it provides structure and orientation for faith. But faith is more than belief. An orthodox confession, by itself, is not salvific: faith issues in salvation. Faith is oriented toward God and conformed to God. It issues in a life of deeds that image the character of the generous, ever-giving Father of lights.

Thus James asserts that his opponent’s belief is not faith at all. He is no better than the demons who likewise acknowledge the fact of God’s oneness, but who are against God and his work. At least the demons “shudder” (phrissousin)—at least their faith has some consequence, which is more than James can say of his interlocutor!

Scripture on Sunday – James 2:18

JamesJames 2:18
But someone will say, ‘You have faith and I have works.’ Show me your faith without works, and I by my works will show you my faith.

This verse is not as straight-forward as it first appears, although having said that, its point is clear nonetheless. In verses 14-17 James made his very simple point, that faith without works is dead. Such a confession of faith cannot save, nor do any good for the one making the confession. In light of James’ previous discussion of divine judgement, this is very serious indeed. In this verse James insists that faith and works cannot be separated.

“But someone will say” (’all’ erei tis) ‘You have faith, and I have works’ (su pistin echeis, kagō erga echō).

An initial reading of this verse makes it seem as though the “someone” who is speaking is actually James himself, or someone who agrees with his position, because the saying appears to distinguish the speaker (“I”) who has “works” from an opponent (“You”) who has only a faith without works. The problem with this seemingly straight-forward interpretation, however, is that the opening phrase (but someone will say) is a typical rhetorical device in the ancient world to introduce a hypothetical debating partner who takes an opposing position. But it seems that this opponent is echoing James’s view—hence the difficulty in the verse!

The difficulty is compounded by the fact that commentators are unsure where the opponent’s words end: with the simple phrase, “you have faith,” so that James’s response begins with the “I have works.” Or do the opponent’s words include the whole phrase as I have suggested above? Or do they extend to take in the rest of the verse as well?

Most commentators agree that the opponent’s words include the whole phrase as I have it above, and that James’s response begins with the “show me.” But why would an opponent say, “You have faith, and I have works”? Would not an opponent reverse this to say, “I have faith and you have works”?

Again, most contemporary commentators accept a solution suggested by J. B. Mayor in his 1913 commentary, and supported by J. H. Ropes in 1916. Mayor suggested that the pronouns in the first phrase should be understood in a generic and impersonal way so that the verse reads something like, “on the one hand one says … and on the other hand another says” (see the discussion in McKnight, 238). By interpreting the verse in this manner the opponent might be understood to be saying something like, “Well, everyone has a different gift, or a different way of relating to God. Some relate to God simply by faith while others relate to him by works.” In this way the opponent is suggesting that faith and works are two distinct and separable ways of relating to God, and that Christians might choose one way or the other.

James repudiates this view in the strongest terms. He begins by challenging this opponent to “Show me your faith without works” (deixon moi tēn pistin sou chōris tōn ergōn)—an impossibility, since faith is only visible or revealed in the activity it elicits. And in return James will show his opponent by means of his works the faith that he has: “And I by my works will show you my faith” (kagō soi deixō ek tōn ergon mou tēn pistin). Vlachos points out that there is a chiastic structure in this phrase in which James says faith…works … works…faith, rhetorically highlighting the inherent connection he sees between faith and deeds (Vlachos, 93).

In this second half of the verse the same pronouns are used as in the first part, but here they have a specific and personal reference. This is the weakness of the interpretation suggested by most commentators (that is, the interpretation requires that the same pronouns in both parts of the verse need to be interpreted in different ways). Nonetheless, as Moo notes, “In the final analysis, this interpretation has fewer difficulties that the [other options] and should probably be adopted” (Moo, 106). He notes further that “most scholars now adopt this view, although most with some reluctance” (106).

James, then, uses the device of an imaginary debating partner to insist that faith and works are inseparable: there can be no genuine faith that is not also expressed in works. He will sharpen this argument in verse 19.

Scripture on Sunday – James 2:17

JamesJames 2:17
So also faith, by itself, if it does not have works, is dead.

With this summary statement, James brings his illustration and three rhetorical questions to its climax. What good is it if one says they have faith but do not have works? No good at all—such faith is “dead.” Can that faith save the person? No—such faith is “dead” (nekra estin).

“Dead” faith is lifeless, inoperative and impotent. It has and can have no lasting value, effect or impact. In fact, it is not faith at all. For James, faith must be a living reality in one’s life, vigorous and energetic, issuing in works. Faith cannot be without works (ean mē echē erga) or “by itself” (kath heautēn). Genuine faith so orients the believer to God, that it determines the life of the believer in directions which correspond to the character and activity of God.

We have already seen that, for James, this character may be understood in terms of moral purity and generous compassion (1:26-27). A living faith is accompanied by works—the kind of works James has identified in his illustration: works of love towards others in the congregation, especially the poor; works of mercy in which their bodily needs are cared for.

Unless faith does issue in such works of love, its claim is empty.

For James, then, there is no such thing as a true and living faith which does not produce works. … Works are not an “added extra” any more than breath is an “added extra” to a living body. …

James does not argue for faith instead of works or works instead of faith or even works above faith, but for faith and works. Both are important and must equally be present or else the other alone is “worthless” (Davids, 122, 123).

Finally, we must note once more, that James views the Christian community as a proleptic social manifestation of the “great reversal” which will come to pass at the eschaton (see the post on James 1:9-11). Here and now, in the concrete life of the Christian community, a new social order is to emerge in which poor are dignified as valued and equal members of the community, and their bodily needs are met by those in the community with the means to do so.

Scripture on Sunday – James 2:15-16

JamesJames 2:15-16
If a brother or sister is naked and lacks daily food, and one of you says to them, ‘Go in peace; keep warm and eat your fill’, and yet you do not supply their bodily needs, what is the good of that? (NRSV)

James now passes onto his third rhetorical question, presenting an illustration, demonstrating that words alone, without deeds that correspond to the words, are empty and useless. Most commentators agree that the illustration is hypothetical, with McKnight referring to it as a “comic example” which “would be humorous if it were not so tragic” (229). Nevertheless, as Davids also suggests (121), the illustration is not one without immediate relevance to the community, and like the illustration in vv. 2-3, may be indicative of attitudes and behaviours which do exist or have occurred in the community.

Like vv. 2-3, the scenario is presented as a two-part hypothetical followed by the question. The first part describes the presence and condition of someone in the assembly whose poverty is indicated by their dress which is not so much shabby (cf. vv. 2-3) as inappropriate for cold weather, and by their lack of daily food. The second part then describes the words and action of another congregational member, before James presses his question. There is a further similarity between vv. 2-3 and vv. 15-16: in both cases there is a concern on James’ part for the unworthy treatment of the poor in the midst of the congregation. The poor person is to be welcomed with the same degree of acceptance and honour accorded to others; they are also to be cared for so that the “needs of the body” are catered for. Whereas in vv. 2-3 it is not clear whether the wealthy and poor persons are Christians, here the poor person is definitely identified as a “brother or a sister.” Finally, the function as well as the form of the two illustrations appears similar: James chooses an illustration relevant to the life of the community, perhaps even occurring in the congregation, since he says, “and one of you says to them…”

James is all inclusive in his description of the poor person, explicitly including both genders: “if a brother or a sister” (ean adelphos ē adelphē) in his description of the poor. These poor hyparchōsin gymnoi (literally, “are naked” as in the NRSV, though variously translated as “poorly clothed,” “in rags,” “in need of clothes,” or “without clothes” [Vlachos, 87-88]). They also lack daily food (leipomenoi tēs ephēmerou trophēs). Vlachos observes that James’ use of the present tense, and the somewhat unusual verb hyparchōsin (“to exist”) indicates an enduring state of poverty and suggests that the individuals suffer constant want (87-88). Their abject need is evident.

“And one of you says to them” (eipē de tis autois ex hymōn) brings this hypothetical illustration close to home: “someone from among your community.” The words spoken are in the form of a blessing: ‘Go in peace; keep warm and eat your fill’ (hypagete en eirēnē, thermainesthe kai chortazesthe). “Go in peace” is a standard Semitic blessing of good will, that the person go on in a state of peace and well-being (Vlachos, 88). “Keep warm and eat your fill” correspond to the nakedness and hunger of the person identified in verse fifteen. These verbs can be interpreted in two distinct ways, either as “keep yourself warmed and filled” (i.e. the verbs understood in the middle voice) or “be warmed and filled” (i.e. the verbs understood in the passive voice).

The first option places the responsibility for the poor person’s well-being upon themselves, whereas the second becomes a form of prayer. Vlachos (89) prefers the first interpretation, and because the verbs are in the second person imperative, he is probably correct; the speaker is telling the poor what they must do. Nevertheless, a number of interpreters including McKnight, prefer the second option so that the speaker is saying something along the lines of, “May God’s peace be upon you; may God warm you; may God fill you up.”

This may be an overinterpretation but, if so, not by much: the false piety, the false claims, and the false religion of those who have faith but do not have works are palpable in this letter (cf. 1:26-27) (McKnight, 231).

In the end, as Davids (122) notes, the question makes little difference to James’ main point: the speaker does nothing. “And yet you do not supply their bodily needs” (mē dote de autois ta epitēdeia tou sōmatos). Ta epitēdeia tou sōmatos refers to those things necessary for the body, the physical staples of life, which in this context refer to food and clothing. It would be legitimate, I think, to extend this to other necessities of life including shelter for the homeless.

James is concerned for bodily needs and physical necessities, and especially but perhaps not exclusively, for those in the congregation (cf. Galatians 6:10). To send someone on their way, even with a blessing of peace, is of no use whatsoever, if in the sending they remain cold and hungry. James obviously intends the speaker (and the community—dōte is second person plural) not only wish them peace and welfare, not only have good will and intention toward the poor, not only feel kindly—but to give (dōte) them the things needed for bodily life and welfare. This calls the speakers to use their own substance and share what they have with the person in need. James is concerned with “the need of the body” and not simply the condition of the “soul.” To bless or to pray, and to not give what is needed—“What is the good of that?”

Scripture on Sunday – James 2:14

JamesIt has been almost a year since I broke off my study of James. I had worked through to James 2:13 on a verse-by-verse basis, and had hoped to continue to work through the epistle in this manner. However, my year has been such that I have not had the opportunity to continue as intended. I am not sure that 2017 will be much different, but will try to get through to the end of chapter two at least. Before breaking off my study, I did write two posts providing an introduction to James 2:14-26 which provide an orientation to the passage as a whole. Given some of the difficult issues with this passage, I invite readers to consult these posts first. The two posts can be found here and here.

James 2:14
What good is it, my brothers and sisters, if you say you have faith but do not have works? Can faith save you? (NRSV)

What use is it, my brethren, if someone says he has faith but he has no works? Can that faith save him? (NASB)

With this verse James begins a new section in his letter, although there is continuity with what has gone before. In verses 1-7 of the second chapter, James has admonished his hearers against partiality in the congregation, reinforcing this admonition with a reflection on the love command and the reality of divine judgement (vv. 8-13). His listeners are to live in accordance with the royal law of love which is characterised especially, by mercy. Just as chapter 2:1 begins with an acknowledgement of the hearers’ faith and calls for works of mercy and love, so this section also considers the nature of genuine faith, and similarly calls for works of mercy.

The fourteenth verse sets forth the first two questions in a series of three, the third question being longer in form and posed in terms of an illustration. The verse is again addressed by James to “my brothers and sisters” (adelphoi mou), a device, as we have previously noted, that James uses to frame his various exhortations and to signal a new phase in his argument. The first question poses a hypothetical based on someone’s claim to have faith: James does not say the person has faith but no works; rather, they say they have faith (ean pistin legē tis echein) but they have no works (erga de mē echē). Of what use—or good or benefit—(Ti to ophelos;) is such a claim? The expected answer to the question is, “no use whatsoever.” The second question, also anticipating a negative answer, confirms this, and also shows the kind of “use” or “good” James has in mind: “Can that faith save him?” (mē dunatai hē pistis sōsai auton;). That is, when a claim to have faith is not supported by works, the claim is empty and useless. It provides no use or good or benefit whatsoever to the person making the claim; it cannot save them.

This verse raises many questions: What does James mean by “save”? What kind of works does he have in mind? What does it mean for someone to claim “I have faith”, if they have no works? What is the significance of this claim? What is the nature of this faith? What good or benefit does the person derive from their claim? Why would someone claim to have faith if such faith has no other effect in their life?

James questions the viability of someone making this claim and in so doing, questions the very reality of the faith itself. Such “faith” is no-faith, and therefore it can bring no benefit, and certainly no salvation into the life of the person making the claim.

A person may make such a claim because it is expected of them—like a candidate for the American presidency. Others perhaps because they wish to appear religious or spiritual if such qualities are culturally valued and approved—hardly the case in contemporary Australia! Some may claim faith on the basis of tradition or heritage, whereby the remnants of a faith once held by one’s forebears still clings to their life, though perhaps not the faith itself.

For James, such “faith” is not faith at all. The claim does not equate with the reality. A faith which has only the claim as its evidence is not genuine. True faith penetrates one’s life, shaping and guiding it. Faith in God issues in a life characterised by those priorities which characterise the life and being of God: love, mercy, etc. Thus, faith determines the life of the one who has faith, whereas the claim, by itself, is fruitless: it cannot save.

Scot McKnight speaks very bluntly to James’ point in this verse and its implications for many in our churches:

Salvation, then, is regenerative, morally transforming, and eternal—and the tragedy for James is that those who claim to have faith but do not have works will not be saved. Most Protestants do not believe this today (229).

A Hauerwasian Advent (3)

Stanley Hauerwas MatthewHauerwas reads the story of Matthew chapter 2 as the intersection of “apocalyptic time” with “everyday time.” That is, the eternal intersects times, enters time, and transforms time. The time of the kingdom challenges the time of Herod.

Herod is a pawn used by Rome to maintain order useful to Rome. Jesus is born in an occupied land, a small outpost, on the edge of a mighty empire. Jesus is eventually killed under Rome’s authority, and at the time his death will mean nothing to Rome. … Rome knew how to deal with enemies: you kill them or co-opt them. But how do you deal with a movement, a kingdom whose citizens refuse to believe that violence will determine the meaning of history? The movement that Jesus begins is constituted by people who believe that they have all the time in the world, made possible by God’s patience, to challenge the world’s impatient violence by cross and resurrection (37).

Too often the political significance of Jesus’ birth, a significance that Herod understood all too well, is lost because the church, particularly the church in America, reads the birth as a confirmation of the assumed position that religion has within the larger framework of politics. That is, the birth of Jesus is not seen as a threat to thrones and empires because religion concerns the private (38).

Such a privatised view of religion for Hauerwas, is anathema. That Matthew sets his story in the context of Herod indicates the public and political nature of Jesus’ life and ministry.

The gospel constructs an alternative world. It resists imperial claims. … The kingdom is not some inner sanctuary, but rather the kingdom is an alternative world, an alternative people, an alternative politics. That is what it means for Jesus to be an apocalyptic. He is, in his person and in his work, God’s embodied kingdom. The temptation for Christians in modernity is to equate the kingdom with ideals that we assume represent the best of human endeavour: freedom, equality, justice, respect for the dignity of each person. These are all worthy goals that Christians have every reason to support, but goals that are not in themselves the kingdom. To equate these ideals with the kingdom is to separate the kingdom from the one who proclaims the kingdom. …. “Jesus is Himself the established Kingdom of God” (Barth). Or in Origen’s classical phrase, Jesus is the autobasileia—the kingdom in person (38).

Thus the one born the King of the Jews is a present and enduring challenge to the existing king of the Jews—and to all worldly systems of power that dominate others and rule by fear. Over against a sentimentalised portrayal of the Christmas story, Hauerwas insists that

Jesus is born into a world in which children are killed, and continue to be killed, to protect the power of tyrants. … The Herods of this world begin by hating the child, Jesus, but as Frederick Dale Bruner observes, end up hurting and murdering children. That is the politics, the politics of murder, to which the church is called to be the alternative (41).

In earlier comments on chapter one, Hauerwas describes the politics of Jesus represented by the incarnation and set forth by Matthew:

Matthew’s gospel is about “the politics of Jesus,” which entails an alternative to the power politics of the world. … A right reading of the gospel requires…a community whose fundamental political act is the sacrifice of the altar. …A theological reading of Matthew, therefore, reaffirms that the church be an alternative politics to the politics of the world. … (29)

In more strictly theological terms, the political character of Jesus “the son of David, the son of Abraham” means that the person and work of Christ cannot be separated. That Jesus’s teachings have been separated from what some understand to be salvation reflects the accommodation of Christians to the world. The doctrine of the incarnation has unfortunately been used by an accommodated church to give itself the illusion it is faithful because it believes the right doctrine. But incarnation properly understood means that Jesus’s person and work cannot be separated because Jesus saves by making us participants in a new way of life. The name of that way of life is church (30).

An Advent Prayer

To you O Lord we bring our lives
Troubled, broken or at ease
A sacrificial offering
For you to use
Take away our selfishness
And teach us to love as you loved
Take away our sense of pride
And show us the meaning of humility
Take away our blindness
And show us the world through your eyes
Take away our greed
And teach us how to give as you gave
Show us your ways
Teach us your paths
That we might walk with you more closely
Our hand in your hand
Our feet in your footsteps
From the baby in a stable
To eternity, Amen

Read more at: http://www.faithandworship.com/prayers_Advent.htm#ixzz4S4RThRFF

Scripture on Sunday – Psalm 77:10-12

hot-coffee & beansToday I am preaching on Psalm 77 at Harmony Baptist Church in Perth. It is a wonderful psalm, a personal lament that turns into a song of praise and trust. The key verse that makes the transition is difficult to identify. Verse 10 in the NASB reads:

Then I said, “It is my grief,
That the right hand of the Most High has changed.”

In the NIV the same verse reads:

Then I thought, ‘To this I will appeal:
    the years when the Most High stretched out his right hand.’

Evidently the underlying Hebrew is somewhat obscure, leading translators to different conclusions. Either verse 10 is the climax of the lament of the first half of the psalm, or it is the transition to the more hopeful outlook of the second half. We get an indication of how this transition takes place in verses 11-12:

I shall remember the deeds of the Lord;
Surely I will remember Your wonders of old.
I will meditate on all Your work
And muse on Your deeds.

The psalmist meditates on the works of God, as made known in Scripture, and specifically, God’s saving work of redemption at the Red Sea (Exodus 14; cf Psalm 77:16-20). And as the psalmist turns their attention to God, as they meditate in the Scriptures, hope begins to break forth in the midst of their despair. They, too, are the children of Jacob, God’s flock, and so the object of his care and saving mercies.

To meditate is to consider, to ponder, to imagine, to allow one’s mind to turn the Scripture over and over. One analogy I use to describe meditation is the old process of percolating coffee which no one uses anymore. The hot water runs through the beans and as it does, the water is transformed, taking the colour, the scent and aroma, the flavour of the coffee beans. It is no longer water, but coffee. So, too, as we meditate in the Scripture, the fragrance and texture, life and power that is in the Word somehow begins to seep into our lives, working its transformational magic, changing us as the ‘Word takes flesh’, becomes embodied, in our lives.

The Blood of His Cross (8) – Leviticus 17:11

agnusdei

Leviticus 17:10-11    
If anyone of the house of Israel or of the aliens who reside among them eats any blood, I will set my face against that person who eats blood, and will cut that person off from the people. For the life of the flesh is in the blood; and I have given it to you for making atonement for your lives on the altar; for, as life, it is the blood that makes atonement.

On a cold April morning the young boy with his fishing rod ran across the busy road intent, I suppose, on reaching shelter from the sheeting rain. He was only about twelve years of age, and I was the first to reach him after the car hit him. He was unconscious and blood was folding out from his head like cake-mix into a baking dish. Another man arrived and took charge. A car pulled up to look and the man barked, “Call an ambulance! Quick!” Off they sped to find a phone. “We’ve got to stop the blood.” I had a wad of tissues in my jacket pocket and pulled them out. “Will these help?” He grabbed them and applied them to the boy’s head, pressing the sides of the wound together. We waited, together, in the rain, for the ambulance to arrive. The boy was still unconscious but still alive when they took him. Whether he lived, I do not know, but I think so. I checked the newspapers for days afterward to see if there were any deaths on the roads. There were no reports.

“The life of the flesh is in the blood.” We ought think of the image of blood in this verse not as holding some mystical or magical property of life, but as a metonymy or symbol for life. Had the boy’s blood continued to leave his body, he would certainly have died. Without blood, there is no life. The ancients, too, recognised and understood this.

The laws in Leviticus 17 have to do with the killing, sacrificing, and eating of animals, with a particularly strong prohibition on the eating of blood (vv. 10, 12, 14; see Wenham, The Book of Leviticus [NICOT], 244-245). Domesticated animals—the ox, the sheep and the goat—are to be killed only at the tabernacle, and their blood offered to the Lord. Those who kill such an animal elsewhere are guilty of shedding blood (4). Although the primary concern of the passage is idolatry and irregular sacrifice, the inherent value of the animal also is clear in this passage: its blood—its life—is sacred and valued. Other animals may be hunted for food, but still the blood must not be eaten (13-14).

The twofold reason for this prohibition is found in verse 11: the life of the creature is in the blood, and therefore God has given the blood for making atonement upon the altar. Because the text names the blood as the life, some commentators consider that God is commanding the Israelites to make an offering of life to God, as though the power of the life that is in the animal’s blood is sufficient to cleanse the worshipper (see the discussion in Emile Nicole, “Atonement in the Pentateuch” in Hill & James (eds), The Glory of the Atonement, 38-40). It seems to me that this imaginative interpretation is too literal, too unimaginative, and so precisely the opposite of what the text intends. It is not some property of life in the blood itself, but the death of the animal, the loss of its life which is splashed against the altar, and which makes atonement.

The Hebrew word for atonement kipper, can mean ‘to wipe clean,’ or ‘to pay a ransom’ (Wenham, 59). What sense is intended in this text? Does the blood offered cleanse or ransom the worshipper? Is the action of sacrifice directed toward the worshipper or towards God? If it is the death of the animal which is offered to God, ransom is the better interpretation, the death of the animal standing in for the death of the worshipper.

This seems to be what Lev. 17:11 has in view, “I have given the blood to make atonement (lit. ‘to ransom’) for your lives, for the blood makes atonement (ransoms) at the price of a life.” It is this interpretation that seems to fit the burnt offering best. God in his mercy allowed sinful man to offer a ransom payment for sins, so that he escaped the death penalty his iniquities merit (Wenham, 61).

Roy Gane concurs: “Leviticus 17:11 is unique in the Hebrew Bible in that it explicitly assigns sacrificial blood the function of ransoming human life” (Leviticus, Numbers [NIVAC], 304, original emphasis).

Many scholars object to this interpretation, which as Wenham notes, presupposes a propitiatory understanding of sacrifice: “the burnt offering does not remove sin or change man’s sinful nature, but it makes fellowship between sinful man and a holy God possible. It propitiates God’s wrath against sin” (57). Emile Nicole discusses a range of exegetical and theoretical objections to this substitutionary interpretation of Leviticus 17:11. He acknowledges the validity of the major objections, but shows they can be adequately addressed clearing the way for a substitutionary interpretation.

Whatever the problems of grammatical vocabulary, such as bêt-pretii, a substitutionary use of the preposition is rather well documented. The absence of other occurrences of such a construction with the verb kipper is not an insurmountable obstacle. … the poured-out life (dām) of the sacrificial victim is substituted for the life of the worshiper (39, 40, original emphasis).

Nicole also argues that the cleansing or forgiveness of the worshipper was on the basis of the ransom provided: “in kipper rites, purification cannot be disconnected from compensation: through compensation given to God, purification and forgiveness were granted” (48). Such a view preserves both the propitiatory and expiatory aspects of atonement, while establishing the latter upon the former. The sinner is cleansed and forgiven because the divine wrath has been turned aside and reconciliation enacted.

Leviticus 17:11 thus brings to the fore a general principle underlying the whole OT sacrificial system, whose practical carrying out was limited by the concern for the seriousness of sin, the freedom of God’s forgiveness and the will not to reduce the moral dimension of human life to the mere repetition of a ritual (Nicole, 44).

That is, the sacrificial system did not atone for or cover major, deliberate sins. It was not a trivialising of sin or of God’s holiness and goodness. It emphasised and reminded the sinner of their sin and their need for forgiveness, and of the moral nature of human life. Yet atonement could be made and sin forgiven. Even capital sins could find forgiveness, as David experienced, because God is merciful. But sin could never be trivialised nor forgiveness presumed. Its penalty was death.